Message from @PureEvilPie
Discord ID: 626459439674687498
English need to have a preselected set of words to have the coreect meaning
Chinese doesn’t have a yes or no
Hate to agree, MA.. but *shrugs* It's true enough.
Russian, each word is unique and convey plenty of meaning, the order denotes your mood
WAs very annoying when learning
i have had good luck reducing german to simpler terms when trying to convey an idea
@PureEvilPie but they do
是的,没有
If someone asks “do you have this?” They will respond “I have” or “don’t have”
What are those then?
meh, any man of abilty will be their worst critic
otherwise, they wouldn't have been always striving to improve
They aren’t the English forms of yes or no
It’s not the same thing
Japanese and Chinese languages existed without having "yes"/"no" dichotomy for a long time
Anyhow, time to rise and shine - shower and all that going out into the world thing. Hopefully not crush too many dreams, or curbstomp too many hopes.
lol
But with the event of westerners they got that into their languages
Especially Japanese
Hai/Iiye
Don't use
They have them
And I’m inclined to believe them considering they are highly educated Chinese
Otherwise they would not be able to translate western works
It might not be as you think of yes or no though
Well obviously it depends on the translation
Ofc it is an equivalent
You can say the context means replying yes or no
Every nat lang translation is a form of a tradeoff
But the exact words might not be “yes or no”
It is never a 01 = 1
Yea thats my point?
You can infer the meaning is yes or no
It is more like 2.5 ~ 2.3
But it’s not the Yes or no English style
You can do it in english too
Just speak without using yes or no, ever
I feel like we are arguing over something tiny though
And I’m not fluent enough to argue it properly
Indeed