Message from @Obungus
Discord ID: 522456332813598720
because of the wording it may seem that way but it is only because the two would be married that they would be able to have sex
and the law would still apply in this marriage
meaning that even if the specific passage does not condemn it that the laws that do would still apply
and if he had raped her he would not have the choice to not marry her
Uhm he does
It is stated that the man can go out of the marriage if he wants
Yes, but wouldn't he have to marry her first?
That's only if he hasn't raped her or had sex
To go out of the marriage?
because the law would still apply
and sex before marriage and rape are both punishable
Sex before marriage should be allowed.
So him letting her go would only be if they did not have sex
and the dishonor would come from her shaving her head and such
@Obungus pretty sure the dishonor comes from forcing her to have intercourse with you
which translation is this?
GNT
What's that supposed to mean
<:facepalm:487682504153628701>
It means
<:facepalm:487682504153628701>
nope
If it's about the GNT translation, it is one of the most accurate translations
It is used by every mayor Christian denomination in the US
So I'm pretty sure that there's nothing wrong with the translation
What about ESV I know it is very common among members of my church.
@Victor Von Doom
It also states that the man can rape the woman
You may go in to her reffers to intercourse
The only difference is that in the GNT it's called intercourse
GNT is my personal favorite
1 Corinthians 9:7
**1 Corinthians 9:7 - New Revised Standard Version (NRSV)**
```Dust
<7> Who at any time pays the expenses for doing military service? Who plants a vineyard and does not eat any of its fruit? Or who tends a flock and does not get any of its milk? ```
✅ **Check <https://rythmbot.co/features#list> for a list of commands**
@Doctor Anon same
Daily reminder that The Church Of Jesus Christ of Latter-Day Saints is the true church of God